Презентация итальянского перевода книги генсека ЦК КПВ Нгуен Фу Чонга

четверг, 23/05/2024 14:15
(КПВ) - Во второй половине дня 21 мая в посольстве Вьетнама в Италии состоялась церемония презентации итальянского перевода книги Генерального секретаря Нгуен Фу Чонга «Некоторые теоретические и практические вопросы о социализме и пути к социализму во Вьетнаме». Книгу перевело издательство Anteo Edizioni.
Церемония презентации итальянского перевода книги Генерального секретаря Нгуен Фу Чонга «Некоторые теоретические и практические вопросы о социализме и пути к социализму во Вьетнаме».  Фото: VNA

Во второй половине дня 21 мая в посольстве Вьетнама в Италии состоялась церемония презентации итальянского перевода книги Генерального секретаря Нгуен Фу Чонга «Некоторые теоретические и практические вопросы о социализме и пути к социализму во Вьетнаме». Книгу перевело издательство Anteo Edizioni.

На церемонии присутствовали представители издательство Anteo Edizioni, рабочая делегация Национальной академии политики имени Хо Ши Мина во главе с профессором, доктором Ле Ван Лой, заместителем ректора Академии; посол Зыонг Хай Хынг и руководителей представительств Вьетнама в Италии, представители Альянса председателей обществ вьетнамцев в Италии, партоячейки студентов, обучающихся в Риме, а также представители Коммунистической партии Италии, Партии коммунистического возрождения Италии, Демократической партии Италии, Партия «Братья Италии», Сената Италии, Общества итальянско-вьетнамской дружбы в Пьемонте, Фонда Италия-Вьетнам, Университета Палермо, а также многие близкие итальянские друзья Вьетнама.

Выступая на церемонии презентации итальянского перевода книги Генерального секретаря ЦК КПВ Нгуен Фу Чонга «Некоторые теоретические и практические вопросы о социализме и пути к социализму во Вьетнаме», посол Зыонг Хай Хынг заявил, что книга была представлена во Вьетнаме в 2022 году и переводы книги на семь языков (английский, французский, русский, китайский, лаосский, испанский, японский) были выпущены в 2023 году. Дипломат отметил ценность этой книги, выразив надежду, что итальянский перевод книги будет широко распространен среди итальянских читателей, чтобы они  глубоко поняли путь, который Вьетнам выбрал и на которой наша страна достигла впечатляющих успехов в области развития. Это также способствует укреплению дружбы и стратегического партнерства между двумя странами.

Говоря о процессе подготовки и завершения перевода книги, господин Стефано Бонилаури, директор издательства Anteo Edizioni, сказал, что, несмотря на многочисленные трудности, издательство Anteo Edizioni полно решимости завершить перевод книги генерального секретаря ЦК КПВ Нгуена Фу Чонга на итальянский, потому что книга представляет уникальную и прямую позицию одного из ведущих «архитекторов» реформ во Вьетнаме.

КПВ

Связанные новости

Комментарии
Имя и фамилия
Электронное письмо
содержание

/

Аутентификация безопасности
Самое читаемое