Пятница, 24/09/2021 21:49 (GMT+7)
(КПВ) - Многие поколения вьетнамских читателей выросли на классической русской детской литературе. Но какова нынешняя ситуация с литературой для детей и молодежи в России и Вьетнаме, и какова роль литературы в обмене культурами между поколениями двух стран?
|
Источник: Министерство культуры, спорта и туризма |
На днях писатели и литературоведы двух стран обменялись мнениями и обсудили в онлайн формате русско-вьетнамскую литературу.
Поэт Нгуен Тхюи Ань-заместитель председателя Совета по детской литературе, Ассоциация писателей Вьетнама, она же организатор онлайн-обмена русско-вьетнамской литературой, поделилась: «Это мероприятие в рамках открытия 4-ого фестиваля «Русской литературы в Тихоокеанском регионе», который состоится 23-25 сентября во Владивостоке.
Писатели обеих стран неравнодушны к литературе для детей.
Российские писатели и литературоведы впечатлены тем, что ассоциация писателей Вьетнама впервые учредила ежегодную премию по детской литературе, равную всем другим премиям.
|
Русские народные сказки, переведенные на вьетнамский язык |
Писательница Киеу Бить Хау предложила, чтобы две страны подписали меморандум о взаимопонимании для перекрестного перевода лучших детских произведений. Многие российские писатели и литературоведы проявили интерес к представленным по этому случаю красивым обложкам вьетнамских детских книг, надеясь, что в ближайшее время эти произведения будут переведены.
Писатели двух стран также поддержали следующие темы для бесед, предложенные поэтом Нгуен Тхюи Ань: «Обмен опытом с русскими писателями, работающими в жанре фэнтези, и место современной литературы в программе языкового образования».
Можно видеть, что литература для молодежи и детей и проблема передачи культурного обмена от поколения к поколению через литературу - это большая тема, которую писатели двух стран хотят и дальше углублять. Также они хотят сотрудничать для совместного содействия творчеству и переводу. Председатель ассоциации писателей Вьетнама Нгуен Куанг Тхиеу сказал, «Ассоциация писателей Вьетнама хочет пригласить российских писателей в Ханой для участия в международной конференции по детской литературе после того, как эпидемия Covid-19 будет взята под контроль.
КПВ